文化出海,是一場奔赴世界的遠(yuǎn)行。近年來,以網(wǎng)文、網(wǎng)劇、網(wǎng)遊為代表的文化出海「新三樣」持續(xù)豐富著文化的對(duì)話方式,也增進(jìn)了各國之間彼此理解的深度。第二十屆文博會(huì)上,閱文集團(tuán)、雅文傳播、楓葉互動(dòng)、米哈遊、微游互娛等文化出海「新軍」將齊聚現(xiàn)場,向觀眾展示中國文化走出去的多元探索。
跨山海「傳閱」,用文字勾勒東方印象
當(dāng)前,以網(wǎng)絡(luò)文學(xué)為代表的新文化形態(tài)正成為「促進(jìn)文明交流互鑒」的重要載體。中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)以其瑰麗的想像、精彩的故事、強(qiáng)烈的代入感,吸引了世界各地的讀者。《2023中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)發(fā)展研究報(bào)告》數(shù)據(jù)顯示,網(wǎng)文出海市場規(guī)模超過40億元,海外網(wǎng)絡(luò)作家約41萬名,海外訪問用戶約2.3億,覆蓋全球200+國家及地區(qū)。
5月16日,《慶餘年第二季》在CCTV-8黃金強(qiáng)檔、騰訊視頻首播,引發(fā)追劇浪潮,臺(tái)網(wǎng)成績雙爆,熱度登頂斷層第一。《慶餘年》一二季故事的作者是閱文集團(tuán)旗下起點(diǎn)讀書作家貓膩,其網(wǎng)絡(luò)文學(xué)IP輸出方為閱文集團(tuán)。閱文是一家以數(shù)字閱讀為基礎(chǔ),IP培育與開發(fā)為核心的綜合性文化產(chǎn)業(yè)集團(tuán),旗下平臺(tái)覆蓋200多種內(nèi)容品類,觸達(dá)數(shù)億用戶,已成功輸出《慶餘年》《贅婿》《瑯琊榜》等網(wǎng)絡(luò)文學(xué)IP及多種形式的改編作品,覆蓋有聲、動(dòng)漫、影視、遊戲、商品化等多種業(yè)務(wù)形態(tài)。
「眾所周知,文博會(huì)對(duì)促進(jìn)中國文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展、推動(dòng)中國文化產(chǎn)品走向世界起到了重要作用。通過參與文博會(huì),閱文向海內(nèi)外推廣優(yōu)秀作品與產(chǎn)品,展示網(wǎng)絡(luò)文學(xué)全產(chǎn)業(yè)鏈的發(fā)展成果與機(jī)遇,為拓展市場積蓄了寶貴的資源。」展區(qū)工作人員表示。
深圳雅文信息傳播有限公司(簡稱:雅文傳播)是中國最早致力於內(nèi)容出海的市場化機(jī)構(gòu)。目前,雅文傳播運(yùn)營著包括中文、英語、西班牙語、阿拉伯語、越南語、泰語等近20個(gè)語種300多個(gè)優(yōu)質(zhì)頻道,可觸達(dá)全球200多個(gè)國家互聯(lián)網(wǎng)用戶。
在本屆文博會(huì)上,雅文傳播主要帶來了三種類型的展品,分別是雅文傳播的國際出海傳播業(yè)務(wù)、CPOP4U華流文化平臺(tái)、戰(zhàn)略合作夥伴DVM傳媒的V-Pulse數(shù)智化平臺(tái),共計(jì)百餘個(gè)IP、商品、品牌合作案例展示。「我們期待用帶來的華語IP和出海案例傳遞給觀眾:華流內(nèi)容在國際市場上的競爭力正在迅速提升,我們可以共同期待有中國文化底蘊(yùn)的一切,都可以在未來千帆遠(yuǎn)航。」展館負(fù)責(zé)人對(duì)記者說。
今年是雅文傳播第一次參加文博會(huì),之選擇參展,不僅因這是一個(gè)國家級(jí)、國際化盛會(huì),更是推動(dòng)中國文化走向世界的重要舞臺(tái)。「我們希望藉助首展、首秀、首發(fā)契機(jī),和全球業(yè)界精英一同洞悉行業(yè)未來,探討出海新路徑,開啟文化出海新篇章。」
在全球「追劇」,開啟創(chuàng)意出海新航道
《長安十二時(shí)辰》《隱秘的角落》《慶餘年》《人世間》……當(dāng)下 ,國產(chǎn)劇正從幾年前的零星「出海」,走向批量「出海」,「出海」劇目由古裝劇逐漸擴(kuò)充至懸疑類、都市類等多題材。中國所孕育的獨(dú)特文化符號(hào)和價(jià)值體系,隨影視作品一同走向世界。
以《慶餘年》為例,5月16日開始播出的《慶餘年第二季》同步上線迪士尼旗下流媒體平臺(tái)Disney+,掀起了全球「追劇」熱潮。記者了解到,本屆文博會(huì),閱文集團(tuán)將在上海展區(qū)和騰訊展臺(tái)分別亮相,全面呈現(xiàn)精品內(nèi)容打造、IP全鏈路開發(fā)的最新成果。展會(huì)期間,閱文還將帶來《慶餘年》實(shí)體書、影視片段、第二季收藏卡牌等豐富展品,讓觀眾進(jìn)一步感受《慶餘年》IP的魅力。
此外,讓國人「上頭」的短劇,如今也在快速出海。憑藉快節(jié)奏、強(qiáng)衝突等特點(diǎn),短劇和微短劇不僅在國內(nèi)市場收穫了極高關(guān)注度,更俘獲了一大批海外觀眾。
Crazy Maple Studio(楓葉互動(dòng))是一家面向全球、專注內(nèi)容生產(chǎn)的公司,技術(shù)研發(fā)團(tuán)隊(duì)設(shè)在深圳。公司推出的短劇產(chǎn)品ReelShort去年11月在美國iOS總榜排名第2,下載量一度超過TikTok。ReelShort上的短劇時(shí)長為1分鐘左右,聚焦浪漫偶像和懸疑題材,一部分內(nèi)容來自國內(nèi)短劇直翻,另一部分則是「本土化定製」了大量歐美面孔的短劇。
ReelShort北京公司總經(jīng)理南亞鵬介紹,早在Reelshort之前,楓葉互動(dòng)分別在2017年與2020年推出了Chapters和Kiss兩款面向海外全球市場的網(wǎng)文和互動(dòng)小說產(chǎn)品,這也成為後續(xù)Reelshort短劇劇本的重要來源之一。
「Kiss和Chapters上面有很多中國的優(yōu)秀作家和網(wǎng)文作品,我們?cè)谀玫絻?yōu)質(zhì)劇本後進(jìn)行深度化改編,使短劇內(nèi)容能夠更好地被海外觀眾所接受。微短劇的海外市場需求很大,期待今年的文博會(huì)能夠跟更多企業(yè)建立合作夥伴關(guān)係,發(fā)掘一些優(yōu)質(zhì)內(nèi)容,大家共同去開拓海外市場。」南亞鵬說。
與世界「互娛」,把文化「裝」進(jìn)遊戲
網(wǎng)絡(luò)遊戲具有文化和科技雙重屬性,且擁有龐大的受眾基礎(chǔ),在傳統(tǒng)文化的傳播方面具有得天獨(dú)厚的優(yōu)勢。《2023年中國遊戲產(chǎn)業(yè)報(bào)告》顯示,2023年,國內(nèi)遊戲市場實(shí)際銷售收入同比增長13.95%,此外,自研產(chǎn)品海外實(shí)銷收入163.66億美元,規(guī)模連續(xù)4年超千億元人民幣。
上海米哈遊公司是今年文博會(huì)參展遊戲企業(yè)之一。公司於2020年9月推出的一款全球多平臺(tái)發(fā)行的開放世界遊戲《原神》,上線僅3個(gè)月全球下載量已經(jīng)將近3700萬次。華服、紋飾、美食、中國自然風(fēng)貌……《原神》能夠吸引全球玩家的重要原因,就是在其遊戲世界觀搭建及開發(fā)過程中,將中國傳統(tǒng)文化融入遊戲各部分,不論是情節(jié)設(shè)計(jì)、角色設(shè)計(jì)、場景鋪陳還是背景音樂,遊戲的每一個(gè)部分都有中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化體現(xiàn)。
此外,隨著小遊戲市場和開發(fā)者生態(tài)規(guī)模不斷擴(kuò)大,H5小遊戲賽道也湧現(xiàn)出一批優(yōu)秀企業(yè)。安徽微游互娛創(chuàng)立於2019年,核心團(tuán)隊(duì)均為在遊戲行業(yè)深耕十餘年以上的老兵。企業(yè)自主研發(fā)出「MiniGame Center」分布式H5遊戲新質(zhì)出海商業(yè)化平臺(tái),至今已為百餘家出海應(yīng)用App方提供變現(xiàn)、遊戲場景搭建、H5技術(shù)解決方案等全球商業(yè)化服務(wù)。企業(yè)負(fù)責(zé)人表示,「今年是我們第一次參展文博會(huì),對(duì)遊戲行業(yè)交流充滿期待。希望藉助文博會(huì)平臺(tái)進(jìn)一步擴(kuò)大海外合作『朋友圈』。」
文化出海未來應(yīng)如何繼續(xù)乘風(fēng)破浪?在閱文看來,文化出海「新三樣」——網(wǎng)文、網(wǎng)劇、網(wǎng)遊的共性是以一種海外用戶喜聞樂見的方式,實(shí)現(xiàn)了中華文化的全球化表達(dá),正成為新時(shí)代中國文化出海的生力軍。助力「文化出海」,走出去只是第一步,更重要的還要能走進(jìn)去,真正和全球用戶形成情感的共鳴和文化的認(rèn)同。這其中,IP是最有效的文化符號(hào)。打造真正有全球影響力的IP,就能讓更多用戶通過多元內(nèi)容形態(tài)感受到其中蘊(yùn)含的中國文化、中國精神。(深圳特區(qū)報(bào)記者 鄭銘 焦子宇)